Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - if they test anyway they shall take 20 % stearic...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Επιστήμη
τίτλος
if they test anyway they shall take 20 % stearic...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
calimero35
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
if they test anyway they shall take 20 % stearic acid less.
τίτλος
asit oranı
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
esraa23
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
EÄŸer buna raÄŸmen test yapacaklarsa, sitrik(stearik) asiti %20 daha az alacaklar.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
44hazal44
- 4 Μάρτιος 2009 16:22
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
3 Μάρτιος 2009 19:32
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
EÄŸer herhangi birÅŸeyi test edeceklerse...> EÄŸer buna raÄŸmen test yapacaklarsa
sitrik(stearik) asit oranını %20 daha az almalılar....> sitrik(stearik) asiti %20 daha az alacaklar
3 Μάρτιος 2009 21:33
esraa23
Αριθμός μηνυμάτων: 5
evet haklısınız bu şekilde daha uygun.
4 Μάρτιος 2009 01:57
cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
merdogan'a katılıyorum