Ž. kommer att ringa dig. Alla där säger att hon är tokig och tjock. Vad gör du mot mig? Jag kommer till ditt ställe i påsk, kom hit, är du medveten om vad du gör?
Posljednji potvrdio i uredio pias - 5 lipanj 2009 14:16
Några förslag på korr:
Man kallar dig Ž. Då/När alla säger att hon är dum och tjock, vad gör du mot mig? Jag kommer till dig över påsken/ till påsk/ i påsk, kom hit om du är medveten om vad du gör?
Originalöversättning:
"Man kallar dig Ž. Där alla säger att hon är dum och tjock, vad gör du till mig? Jag kommer till dig på påsken, kom hit om det är du är du medveten om vad du gör?"
Could anyone tell if this is the meaning?
THANKS in advance
"You are called Z. Everybody over there say she is stupid and fat, what are you doing to me? I'll come to you on Easter, come here if you are aware of what you are doing?"
Z will call you. Everybody there are saying that one is crazy and fat. (about a female person)
What are you doing to me?
I'm coming to your place for Easter, come here, do you understand what you're doing?