Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Turski - wow красива роза, това предложение за женитба ли...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleskiTurski

Kategorija Objašnjenja

Naslov
wow красива роза, това предложение за женитба ли...
Tekst
Poslao vernis very
Izvorni jezik: Bugarski

wow красива роза, усещам уханието й.това е най -романтичното ми предложение за женитба

Naslov
Vay, güzel gül! Kokusunu hissediyorum
Prevođenje
Turski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Turski

Vay, güzel gül! Kokusunu hissediyorum. Bu benim aldığım en romantik evlenme teklifidir.
Posljednji potvrdio i uredio 44hazal44 - 26 travanj 2009 00:09