Prevođenje - Švedski-Latinski - Jag hÃ¥ller med!Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Svakodnevni život | | | Izvorni jezik: Švedski
Jag håller med! |
|
| | | Ciljni jezik: Latinski
Consentio! | | or "sententiam comprobo"/ "in sententiam transeo"/ "ad sententiam accedo" ...
Bridge by gamine: "I agree!' |
|
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 7 rujan 2009 09:18
|