Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Francuski-Talijanski - l'espoir

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiTalijanskiNjemačkiEngleskiNorveški

Naslov
l'espoir
Tekst
Poslao galenaltas
Izvorni jezik: Francuski Preveo ebrucan

L'espoir est la dernière méchanceté, car il prolonge la torture.
Les croyances en tant qu'ennemies de la vérité, sont encore plus dangereuses que les mensonges.
Celui qui aime les précipices devrait avoir des ailes.
Exister et lui appartenir est le sens de ma vie.
Si tu partais, je viendrais après toi.
Je suis resté prisonnier de toi.

Naslov
La speranza
Prevođenje
Talijanski

Preveo sgrowl
Ciljni jezik: Talijanski

La speranza è l'ultima malignità, poiché prolunga la tortura.
Le credenze in quanto nemiche della verità, sono ancor più pericolose delle menzogne.
Colui che ama i precizi dovrebbe avere le ali.
Esistere e appartenergli è il senso della mia vita.
Se tu partissi, io verrei dopo di te.
Sono rimasto prigioniero di te.
Posljednji potvrdio i uredio mistersarcastic - 16 veljača 2010 18:26