Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Franceză-Italiană - l'espoir

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăItalianăGermanăEnglezăNorvegiană

Titlu
l'espoir
Text
Înscris de galenaltas
Limba sursă: Franceză Tradus de ebrucan

L'espoir est la dernière méchanceté, car il prolonge la torture.
Les croyances en tant qu'ennemies de la vérité, sont encore plus dangereuses que les mensonges.
Celui qui aime les précipices devrait avoir des ailes.
Exister et lui appartenir est le sens de ma vie.
Si tu partais, je viendrais après toi.
Je suis resté prisonnier de toi.

Titlu
La speranza
Traducerea
Italiană

Tradus de sgrowl
Limba ţintă: Italiană

La speranza è l'ultima malignità, poiché prolunga la tortura.
Le credenze in quanto nemiche della verità, sono ancor più pericolose delle menzogne.
Colui che ama i precizi dovrebbe avere le ali.
Esistere e appartenergli è il senso della mia vita.
Se tu partissi, io verrei dopo di te.
Sono rimasto prigioniero di te.
Validat sau editat ultima dată de către mistersarcastic - 16 Februarie 2010 18:26