Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 프랑스어-이탈리아어 - l'espoir

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어이탈리아어독일어영어노르웨이어

제목
l'espoir
본문
galenaltas에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 ebrucan에 의해서 번역되어짐

L'espoir est la dernière méchanceté, car il prolonge la torture.
Les croyances en tant qu'ennemies de la vérité, sont encore plus dangereuses que les mensonges.
Celui qui aime les précipices devrait avoir des ailes.
Exister et lui appartenir est le sens de ma vie.
Si tu partais, je viendrais après toi.
Je suis resté prisonnier de toi.

제목
La speranza
번역
이탈리아어

sgrowl에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

La speranza è l'ultima malignità, poiché prolunga la tortura.
Le credenze in quanto nemiche della verità, sono ancor più pericolose delle menzogne.
Colui che ama i precizi dovrebbe avere le ali.
Esistere e appartenergli è il senso della mia vita.
Se tu partissi, io verrei dopo di te.
Sono rimasto prigioniero di te.
mistersarcastic에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 16일 18:26