Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - 3 aralıkta spora baÅŸlayacaktım.Fakat kayitlar...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
3 aralıkta spora başlayacaktım.Fakat kayitlar...
Tekst
Poslao
oyleboyle
Izvorni jezik: Turski
3 Aralık'ta spora başlayacaktım. Fakat kayıt dolmuş. Şubat'ta başlayacak.
Naslov
I would take up a sport...
Prevođenje
Engleski
Preveo
Mesud2991
Ciljni jezik: Engleski
I would take up a sport on December 3rd, but the registration expired. It will start in February.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 17 prosinac 2012 15:13