Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



569Prevođenje - Arapski-Klasični kineski / Wényánwén - كلّ شمعة صغيرة

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiTalijanskiBrazilski portugalskiPortugalskiTurskiKineskiFrancuskiGrčkiSrpskiŠpanjolskiDanskiMađarskiPojednostavljeni kineskiArapskiHebrejskiNizozemskiPoljskiRuskiUkrajinskiBugarskiRumunjskiAlbanskiŠvedskiNorveškiFinskiČeškiBosanskiHrvatskiPerzijskiJapanskiSlovačkiLatinskiKorejskiLitavskiKlingonski
Traženi prijevodi: Klasični kineski / Wényánwén

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
كلّ شمعة صغيرة
Prevođenje
Arapski-Klasični kineski / Wényánwén
Poslao romanoska
Izvorni jezik: Arapski

لَيسَ المعذّبَ سَيُخيفُني
ولا سقوطُ الجسمَ النهائيَ
ولا البراميلُ مِنْ بنادقِ الموتِ
ولا الظلالُ على الحائطِ
ولا الليلُ عندما على الأرض
إنّ النجمَ الخافتَ الأخيرَ للألمِ مَقْذُوفُ
لكن اللامبالاةَ العمياءَ
عالم قاسي عديم الشعور

وكُلّ شمعة صغيرة
تضيء زاوية الظلامِ. . .
16 svibanj 2013 02:57