Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - Acele etmeyin vakit var.yavas yavas esyalarınızı...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Acele etmeyin vakit var.yavas yavas esyalarınızı...
Tekst
Poslao
devrim87
Izvorni jezik: Turski
Acele etmeyin! Vakit var. Yavaş yavaş eşyalarınızı toplayın.
Naslov
Don't be in a hurry.
Prevođenje
Engleski
Preveo
merdogan
Ciljni jezik: Engleski
Don't rush,there is enough time. Collect your belongings slowly, slowly !
Posljednji potvrdio i uredio
Lein
- 1 srpanj 2013 11:48
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
27 lipanj 2013 15:53
Mesud2991
Broj poruka: 1331
Collect your belongings slowly, slowly --> Collect your belongings slowly
27 lipanj 2013 22:14
merdogan
Broj poruka: 3769