Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Engleski - chat with friends

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
chat with friends
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Sawori
Izvorni jezik: Engleski

You're sitting behind me, why didn't you wake me upe!?

you have your brunch already, right?

then, please endure it

'Since you don't finish it'

'Please make it up as soon as possible if both of you are quarreling.'

'if you're going to do that, i'll make lunch for you!'


'Both of them are just too dumb to understand...'
Primjedbe o prijevodu
Estava tentando traduzir um diálogo de inglês para português para uso próprio, para ler.

O contexto é uma conversa entre amigos, em uma escola, onde estão fazendo um ''lanche'' no intervalo.

Até onde traduzi, o personagem 1 está sem almoço, pois dormiu demais e a cafeteria vendeu tudo nesse tempo.

As outras frases são soltas no diálogo, que eu não entendi.
12 kolovoz 2015 14:00