Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Korejski-Klingonski - 번역-ì •ë³´-번역가

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiGrčkiNjemačkiTurskiKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiEsperantoFrancuskiTalijanskiLitavskiBugarskiRumunjskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiEstonskiSrpskiŠvedskiPojednostavljeni kineskiKineskiDanskiFinskiMađarskiHrvatskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiAfrikaansMongolskiTajlandskiVijetnamski
Traženi prijevodi: KlingonskiUrduKurdskiIrski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
번역-정보-번역가
Prevođenje
Korejski-Klingonski
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Korejski

정확한 번역물을 얻기 위해서는, 의미가 불분명한 단어에 대한 보다 구체적인 사항과 번역가를 도울 수 있는 정보를 주십시요
21 srpanj 2005 08:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 ožujak 2009 10:19

lincheto_14
Broj poruka: 1
Това, в което вярвам, е онова, което се случва

1 ožujak 2009 13:35

Francky5591
Broj poruka: 12396
Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.

What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, моля дайте детайли за двусмислени думи и всякаква информация, която може да помогне на преводача"