Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Klingonski - Accomplished-punctuation-translation

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNizozemskiNjemačkiEsperantoFrancuskiKatalanskiŠpanjolskiJapanskiSlovenskiPojednostavljeni kineskiArapskiTalijanskiTurskiBugarskiRumunjskiPortugalskiRuskiHebrejskiAlbanskiŠvedskiDanskiMađarskiGrčkiSrpskiFinskiKineskiHrvatskiPoljskiEngleskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiIrskiHinduAfrikaansVijetnamski
Traženi prijevodi: KlingonskiKurdski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Accomplished-punctuation-translation
Prevođenje
Engleski-Klingonski
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a punctuation to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.
21 srpanj 2005 12:23