Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - Je ne vous donnerais pas l'alibi de la culture..

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Esej - Kultura

Naslov
Je ne vous donnerais pas l'alibi de la culture..
Tekst
Poslao 68 Septante
Izvorni jezik: Francuski

Je ne vous donnerais pas l'alibi de la culture en fait je souhaiterais vous donner le mal que si bien vous étendez en tout
car tout ce qui est mauvais vous convient comme cette culture que vous utilisez comme une arme vous les guerriers de l'inutile
je dirais donc que de ma vie je ne saurais attendre que la dernière de vos capacités de nuisance

Naslov
I won't give you the alibi of culture...
Prevođenje
Engleski

Preveo stell
Ciljni jezik: Engleski

I won't give you the alibi of culture - in fact, I'd like to give you all the harm that you spread so well, because everything that is nasty fits you, like this culture that you use as a weapon, you warriors of the useless so I would say that from my life I could only expect your last harmful act
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 3 ožujak 2007 00:55