Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Francuski-Engleski - transforme la tristesse en gentillesse
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesma
Naslov
transforme la tristesse en gentillesse
Tekst
Poslao
Francky5591
Izvorni jezik: Francuski Preveo
harun0.sakura
Transforme la tristesse en gentillesse,ta particularité en force,ce n'est pas grave de se perdre, donc commence à marcher, encore et encore!^^
Primjedbe o prijevodu
voici la traduction^^
Naslov
Turn sadness into kindness
Prevođenje
Engleski
Preveo
Tantine
Ciljni jezik: Engleski
Turn sadness into kindness, your specialness to strength, there's no harm in losing oneself, so begin walking, again and again.
Posljednji potvrdio i uredio
kafetzou
- 26 lipanj 2007 04:47