Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Albanski - Du glaubst gar nicht wie viel du mir bedeutest....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiAlbanski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Du glaubst gar nicht wie viel du mir bedeutest....
Tekst
Poslao Queen66
Izvorni jezik: Njemački

Du glaubst gar nicht wie viel du mir bedeutest.
Ich versteh dich sehr gut, das alles wegen meiner Familie ist richtig doof. Aber wenn wir schon den Anfang gemacht haben, dann sollten wir nicht einfach aufgeben. Ich will dir irgendwann mal , Ich liebe dich sagen können.
& ich möchte es auch von dir hören.
Nichts und Niemand soll zwischen uns Schatz.
Primjedbe o prijevodu
Es muss nicht exakt übersetzt werden. Inhalt sollte so bleiben, aber wie die wörter da stehen und reihenfolge ist egal.

Naslov
PËRKTHIMI
Prevođenje
Albanski

Preveo Loni
Ciljni jezik: Albanski

Ti nuk me beson se qfar domëthenje ke ti per mua.
Unë te kuptoj shum mirë, qe gjërat e familijes time jan gjëra te quditshme. Mirëpo ne qoft se ne e kemi bër fillimin, atëher nuk duhet te mbarojmë kontaktin.
Unë deshirojë qe njeher te tham , Unë të dua ty & une deshiroje ta ndegjöj ket edhe prej teje.
Asgjë dhe asnjeri duhet te jet ndermjet neve.
Posljednji potvrdio i uredio nga une - 10 veljača 2008 21:08