Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
▪▪Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
Dovršeni prijevodi
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 8901 - 8920 od približno 105991
<<
Prethodna
••••
346
•••
426
••
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
••
466
•••
546
••••
946
•••••
2946
••••••
Sljedeća
>>
11
Izvorni jezik
Felipe FELIPE
Felipe
FELIPE
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dovršeni prijevodi
Φίλιππος ΦΙΛΙΠΠΟΣ
Felipe FELIPE
Ùيليبي Ùيليبي
10
Izvorni jezik
HUGO ...
HUGO
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dovršeni prijevodi
HUGO...
هوقو
11
Izvorni jezik
Maria e José
Maria e José
Nome da minha mae e do meu pai
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dovršeni prijevodi
ماريا و خوزي
8
Izvorni jezik
SAULO REIS
SAULO REIS
Nome e sobrenome.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dovršeni prijevodi
SAULO REIS
SAULO REIS
SAULO REIS
13
Izvorni jezik
Persona Non Grata
Persona Non Grata
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dovršeni prijevodi
Pessoa Ingrata
7
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
cd-writer
cd-writer
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dovršeni prijevodi
Cd-graveur
15
Izvorni jezik
merhaba,nasılsın?
merhaba,nasılsın?
sadece bu kadar:)
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dovršeni prijevodi
Hello, how are you?
Labas, kaip sekasi?
olá,como estás?:)
Hallo, hoe gaat het? :)
Здравей, как Ñи?
140
Izvorni jezik
çunku simdi
çunkü şimdi sen mantikli konuşuyorsun, ama bu kürtaş yaptirdigin dogru ise, sen benim yazdiklarimi nereden görüyorsun, sen benim Nattaliye yazdiklarimi nasil görüyorsun
Dovršeni prijevodi
Parce que maintenant...
44
Izvorni jezik
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la...
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la mine!
francais de france
Diacritics added/Freya
Dovršeni prijevodi
Tu me manques très fort
77
Izvorni jezik
Alex hani senin psv maçında Appiaha attığın...
Alex hani senin Psv maçında Appiah'a attığın müthiş pas vardı.O pası bir türlü unutamıyorum.
Dovršeni prijevodi
Alex you made a wonderful pass at Appiah in the football match with Psv, I cannot forget the pass.
Alex...
125
Izvorni jezik
Oi Bela!!!Como voçê está? Por aqui está tudo bem....
Oi Bela!!!Como você está? Por aqui está tudo bem.
Estamos com saudades,esperamos o seu retorno para tomarmos mais Mimosa.Beijos e abraços, fique com Deus.
Dovršeni prijevodi
¡Hola, preciosa!
54
Izvorni jezik
The closer you get to the light, the greater your...
The closer you get to the light, the bigger your shadow becomes.
Dovršeni prijevodi
Quo magis...
<<
Prethodna
••••
346
•••
426
••
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
••
466
•••
546
••••
946
•••••
2946
••••••
Sljedeća
>>