Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Russian - Seninle karşılaştığım o an ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishRussian

Title
Seninle karşılaştığım o an ...
Text
Submitted by gioielliere
Source language: Turkish

Seninle karşılaştığım o an öylesine hoşlandimki senden,o günden beri aklimdan hiçbir zaman çıkmadın.Hislerimi beni yanlış anlayıp tepki göstermenden korktuğum için itiraf edemedim.Ama bir kaç gün önce daha fazla dayanamayıp haykırdım aşkımı sana.Tam sana kavuştum derken tekrar seni kaybetmeyi göze alamam.Ama senin hayatına girerek hayatını alt üst etmeye de hakkım yok.Bu yüzden senden özür diliyorum.Sen ailenle mutluysan,ben kendimi feda edip sensiz ve mutsuz yaşamaya hazırım.Sana asla kırgın değilim.Her ne olursa olsun sana aşkımı tekrar haykırmak istiyorum.Seni çok seviyorum.Ve nezaman istersen gel,kalbim ve kapım sana sonsuza dek açık diyorum.Sen benim bu hayatta başıma gelebilecek en güzel felaketimsin biliyorum.Lütfen Seni sevdigimi asla unutma.Mutluluklar
Remarks about the translation
ELVEDA SEVGILIM

Title
Прощай любимая
Translation
Russian

Translated by farrav
Target language: Russian

Как только я встретил тебя, ты мне так понравилась, что с того дня не выходишь у меня из головы. Я не смог признаться, боясь, что ты откажешь мне, неправильно поняв меня, мои чувства. Но несколько дней назад, не выдержав больше, я прокричал тебе о своей любви. Только-только обретя тебя, я не могу представить, что еще раз потеряю тебя. Но у меня и нет права перевернуть твою жизнь, войдя в нее, и поэтому я прошу у тебя прощения. Если ты счастлива в семье, то я готов, пожертвовав собой, жить без тебя и без счастья. Я совсем не обижен на тебя. И что бы ни было, я хочу еще раз прокричать о своей любви. Я очень люблю тебя. И когда бы ты ни захотела - приходи, дверь и мое сердце всегда открыты для тебя. Знаю, что ты самая прекрасная беда, которая могла случиться со мной в этой жизни. Пожалуйста, никогда не забывай, что я люблю тебя. Счастья тебе.
Remarks about the translation
Прощай любимая.
Last validated or edited by Siberia - 4 September 2009 19:19