Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Romanian - Avec ou sans fil
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Avec ou sans fil
Text
Submitted by
cookie
Source language: French
Je peux acheter un couteau de poche pour mon frère
Title
Cu sau fără fiu
Translation
Romanian
Translated by
andruskkka
Target language: Romanian
Cu sau fără fiu
Pot să cumpăr un briceag pentru fratele meu
Last validated or edited by
iepurica
- 21 October 2006 22:33