Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Dutch-Albanian - Schat, Onthou Dat Ik Van Je Hou , Je Bent Myn...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - Love / Friendship
Title
Schat, Onthou Dat Ik Van Je Hou , Je Bent Myn...
Text
Submitted by
Sheiila
Source language: Dutch
Schat, Onthou Dat Ik Van Je Hou , Je Bent Myn Leven , Zonder Jou Kan Ik Niet Meer !
Title
I dashur, mos harro se unë të dua, ti je jeta...
Translation
Albanian
Translated by
atmir bilali
Target language: Albanian
I dashur, mos harro se unë të dua, ti je jeta ime, pa ty nuk mundem më!
Last validated or edited by
Inulek
- 24 March 2009 15:11