الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - برتغاليّ - foi o presente que Deus me deu: a nossa amizade
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
foi o presente que Deus me deu: a nossa amizade
نص للترجمة
إقترحت من طرف
Tiago Natanael
لغة مصدر: برتغاليّ
foi o presente que Deus me deu: a nossa amizade
ملاحظات حول الترجمة
<edit by="goncin" date="2008-02-18">
Corrected verbal form, for the sake of verbal agreement. Orginally: "foste o presente que Deus me deu: a nossa amizade"
</edit>
آخر تحرير من طرف
goncin
- 18 شباط 2008 13:15