Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Sorry-translation-expert

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى إيطاليّ بلغاريرومانيتركيعربيسويديألمانيمَجَرِيّدانمركي برتغاليّ هولنديبولندي روسيّ إسبانيّ هندييابانيالصينية المبسطةعبريقطلونيصينيفنلنديّإسبرنتو كرواتييونانيّ صربى لتوانينُرْوِيجِيّكوريفرنسيبرتغالية برازيليةتشيكيّكلنغونيلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةأفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي نيبالينواريأرديفيتنامي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Sorry-translation-expert
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Sorry, this translation can only be done by an Expert

عنوان
Pahoillaan-käännös-ammattilainen
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف Hezer
لغة الهدف: فنلنديّ

Pahoittelemme, tämän käännöksen voi tehdä vain Cucumis-asiantuntija
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 27 كانون الثاني 2009 17:07