Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -برتغالية برازيلية - Lejos estamos mejor

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ برتغالية برازيلية

صنف أغنية

عنوان
Lejos estamos mejor
نص
إقترحت من طرف gobla
لغة مصدر: إسبانيّ

Pues se que todo esta decidido,
te quiero tanto pero no es suficiente sentirlo.

Y hemos aceptado sufrir por sufrir

عنوان
Longe estamos melhor
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Pois sei que tudo está decidido, amo tanto você mas senti-lo não é o bastante.
Temos aceitado sofrer à toa.
آخر تصديق أو تحرير من طرف thathavieira - 21 شباط 2008 02:04