Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



12ترجمة - بولندي -نيبالي - TÅ‚umaczenia - przeznaczone - cel

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيرومانيألمانيبرتغاليّ إسبانيّ ألبانى روسيّ بلغاريإيطاليّ عربيبرتغالية برازيليةقطلونيتركيعبريهولنديالصينية المبسطةسويديصينييابانيفنلنديّإسبرنتو كرواتييونانيّ هنديصربى لتوانيدانمركي مَجَرِيّبولندي انجليزيإستونينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
TÅ‚umaczenia - przeznaczone - cel
ترجمة
بولندي -نيبالي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: بولندي

Prosimy nie wysyłać tłumaczeń poprzez wiadomość, do tego celu przeznaczony jest przecisk %t
ملاحظات حول الترجمة
I had to start the translation with "please do not", it's really better in polish language.
15 تشرين الثاني 2005 21:59