Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - سويدي - Bruno prender é sempre bom!!!

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديبرتغالية برازيلية

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Bruno prender é sempre bom!!!
نص للترجمة
إقترحت من طرف brunoadelio
لغة مصدر: سويدي

hahah,,, din lilla skurk. passa dig. Vill du ha min syster?
jag är inte lat, men som prinsessa vet man hur killar ska tas
jag ska inte göra något en karl kan göra åt mig
snart har inte vi tid med lilla du. mario och jag ska gå till min stora säng och leka lite... hehehe
puss i ljumsken... hej på sig. vi hörs snart. tchau
28 شباط 2008 21:09