Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-ياباني - Article-strongly-anymore

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيإسبانيّ برتغاليّ برتغالية برازيليةتركيرومانيألبانى بلغاريإيطاليّ قطلونيعربيعبريهولنديالصينية المبسطةسويديصينييابانيفنلنديّإسبرنتو روسيّ كرواتييونانيّ هنديصربى لتوانيبولندي دانمركي انجليزيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّإستونيكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيتَايْلَانْدِيّفيتنامي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي نيباليأرديلغة كردية

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Article-strongly-anymore
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.

عنوان
Articl-strongly-anymore japanese
ترجمة
ياباني

ترجمت من طرف Raffe
لغة الهدف: ياباني

作る前に記事に変わる、%m 分について待っている助言し、それを点検するためにページをもう編集されない再積載する私達は強く。
23 كانون الاول 2005 19:36