Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - دانمركي - Nichlas<3 selvom vi er kommet godt ind pÃ¥...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي إسبانيّ

عنوان
Nichlas<3 selvom vi er kommet godt ind på...
نص للترجمة
إقترحت من طرف baggis
لغة مصدر: دانمركي

Nichlas<3 selvom vi er kommet godt ind på hinanden, kender vi ikke hinaden godt ENDNU, men bare den tid vi har skrevet og snakket, har været ubeskrivlig tror jeg er ved at føle for dig, som jeg ikke har følt for nogen før, fordi du speciel! Du skiller dig ud fra andre og elsker jeg! Du gør mig selvsikker og glad, fordi du altid selv er det! Sætter jeg stor pris på. Du skal vide at JEG ikke kan slippe dig! Det betyder du for meget til. Men indtil videre ser du mig som ven, og det acceptere jeg også.

-Julie
ملاحظات حول الترجمة
Denne tekst betyder meget for mig, at få oversat. Jeg elsker en dreng så højt, som elsker spansk derfor har jeg valgt at spørge jer om i vil oversætte dette dansk - spansk.
30 أفريل 2008 15:58