Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Nichlas<3 selvom vi er kommet godt ind pÃ¥...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaEspanja

Otsikko
Nichlas<3 selvom vi er kommet godt ind på...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä baggis
Alkuperäinen kieli: Tanska

Nichlas<3 selvom vi er kommet godt ind på hinanden, kender vi ikke hinaden godt ENDNU, men bare den tid vi har skrevet og snakket, har været ubeskrivlig tror jeg er ved at føle for dig, som jeg ikke har følt for nogen før, fordi du speciel! Du skiller dig ud fra andre og elsker jeg! Du gør mig selvsikker og glad, fordi du altid selv er det! Sætter jeg stor pris på. Du skal vide at JEG ikke kan slippe dig! Det betyder du for meget til. Men indtil videre ser du mig som ven, og det acceptere jeg også.

-Julie
Huomioita käännöksestä
Denne tekst betyder meget for mig, at få oversat. Jeg elsker en dreng så højt, som elsker spansk derfor har jeg valgt at spørge jer om i vil oversætte dette dansk - spansk.
30 Huhtikuu 2008 15:58