Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - Türkiye'den sevgilerle

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف عاميّة - حب/ صداقة

عنوان
Türkiye'den sevgilerle
نص للترجمة
إقترحت من طرف Ozan Ejder
لغة مصدر: تركي

Merhaba ben insanların dış görünüşünden ziyade kalp güzelliğine önem veririm.Seninle tanışmayı bende çok isterim.Gayet içten ve samimi birine benziyorsun.Hakkımdaki düşüncelerin için tekrar teşekkür ederim.Türkiye'den kucak dolusu sevgilerle.Kendine iyi bak.Hoşçakal.Bu da benden :Gönül kimi severse güzel o dur!...
ملاحظات حول الترجمة
Amerikan ingiliz lehçesi olarak çevrilmesini rica ediyorum..
8 ايار 2008 02:07