ترجمة - ألبانى -تركي - -Era tiye -Koft nostحالة جارية ترجمة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: ألبانى
-Era tiye -Koft nost | | (ik weet niet of ik het presies goed heb geschreven)ik twijfel of het Albanees of Macedonisch is. |
|
| | | لغة الهدف: تركي
-Senin Kokun -Sağlık olsun |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 23 أيلول 2008 21:53
|