Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



12نص أصلي - انجليزي - What I really needed was to believe in myself

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاري

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
What I really needed was to believe in myself
نص للترجمة
إقترحت من طرف kyrvarq
لغة مصدر: انجليزي

What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
ملاحظات حول الترجمة
diacritics edited, text corrected <Lilian>
آخر تحرير من طرف lilian canale - 8 آب 2008 19:06