Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - Yoksa, sevgili Adnan Tosun ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركي

صنف جرائد - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
Yoksa, sevgili Adnan Tosun ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف aldijana_zg
لغة مصدر: تركي

Yoksa, sevgili Adnan Tosun hayatta konuşmaz. Yokuşu tırmanıp soluğu Ally´de aldım. Geçen yazımda, ´Ally´de kim nereyi aldı?´ yazamamştım.Stage, Atilla Yalçın ve Zafer Özgür Gök´ün... Müdürü Tunç Yetiş. Firar, Hasan Özen ve Zafer Özen´in... Barın müdürleri ise Yasin Us ile Raşit Şahin... Vişne, Tolga Yağcı´nın, Ibrahim Aslan da müdürü... Hıtch Bar, Müberra Kaya ve Tolga Sungur´un, müdürleri ise Kürşat Demirel ile Şamil Çekül... Orta bar Ercüment Ünaldılar´ın...
ملاحظات حول الترجمة
diacritics edited following turkishmiss' suggestions.
آخر تحرير من طرف lilian canale - 3 أيلول 2008 03:52





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 آب 2008 11:13

buketnur
عدد الرسائل: 266
You must change the flags, because the source language is Turkish.

3 أيلول 2008 03:23

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
With diacristics it looks like this :
Yoksa, sevgili Adnan Tosun hayatta konuşmaz. Yokuşu tırmanıp soluğu Ally´de aldım. Geçen yazımda, ´Ally´de kim nereyi aldı?´ yazamamştım.Stage, Atilla Yalçın ve Zafer Özgür Gök´ün... Müdürü Tunç Yetiş. Firar, Hasan Özen ve Zafer Özen´in... Barın müdürleri ise Yasin Us ile Raşit Şahin... Vişne, Tolga Yağcı´nın, Ibrahim Aslan da müdürü... Hıtch Bar, Müberra Kaya ve Tolga Sungur´un, müdürleri ise Kürşat Demirel ile Şamil Çekül... Orta bar Ercüment Ünaldılar´ın...



CC: lilian canale

3 أيلول 2008 03:53

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks miss!