Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-هولندي - Translations - Voluntary administrators

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ هولنديبرتغالية برازيليةبرتغاليّ ألمانيعربيإيطاليّ قطلونيروسيّ سويدييابانيرومانيعبريبلغاريالصينية المبسطةتركييونانيّ إسبرنتو صربى بولندي دانمركي ألبانى فنلنديّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقانيهنديفيتنامي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي

عنوان
Translations - Voluntary administrators
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

عنوان
Vertalingen</b>-<b>vrijwillige</b>-administrators
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف Veerle1109
لغة الهدف: هولندي

Ik ben er mij van bewust dat wanneer ik <b>snelle en onjuiste vertalingen</b> instuur, zoals bijvoorbeeld de vertalingen die gemaakt zijn door automatische vertaalprogramma's, <b>ik geen punten verdien</b>, <b>vrijwillige</b> experts en administrators van deze site <b>verkwisten hierdoor hun tijd</b> en <b>mijn account kan afgesloten worden</b>.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Gulay - 4 شباط 2006 17:38