Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-عبري - Eu sempre vou te amar

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةعبري

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Eu sempre vou te amar
نص
إقترحت من طرف VitorH
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eu sempre vou te amar
ملاحظات حول الترجمة
estaremos escrevendo em nossas alianças

This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.

Thank you very much.

عنوان
אוהב אותך לנצח
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف milkman
لغة الهدف: عبري

אוהב אותך לנצח
ملاحظات حول الترجمة
For both man and woman
آخر تصديق أو تحرير من طرف libera - 26 تشرين الاول 2008 07:30