Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - Não sabendo que era impossível, foi lá e fez.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

عنوان
Não sabendo que era impossível, foi lá e fez.
نص للترجمة
إقترحت من طرف Beeel
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Não sabendo que era impossível, foi lá e fez.
ملاحظات حول الترجمة
Pode ter o "ele" depois da vírgula. A tradução em hebraico é dirigido à uma mulher.
Muito obrigada!
1 كانون الاول 2008 23:41