نص أصلي - تركي - iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana... | نص للترجمة إقترحت من طرف yeSHEm | لغة مصدر: تركي
iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana ihtiyacım var... | | türkçe den italyancaya çevirilcek |
|
22 شباط 2009 16:56
|