Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από yeSHEm | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana ihtiyacım var... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | türkçe den italyancaya çevirilcek |
|
22 Φεβρουάριος 2009 16:56
|