Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فاروسي - Mývatn í Íslandi

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فاروسيايسلنديدانمركي ألماني

صنف شرح - إستجمام/ سفر

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Mývatn í Íslandi
نص للترجمة
إقترحت من طرف juhlstein
لغة مصدر: فاروسي

Mývatn er eitt stórt og vakurt vatn í Íslandi. Landslagið rundan um vatnið er formað av eldgosum. Størsta vatn í Íslandi er Tingvallarvatn, men mesta sílaveiðan er í Mývatni. Við Mývatn búgva eisini nógv sløg av dunnum. Dimmuborgir eru eystan fyri Mývatn stutt frá landsvegnum. Tað er torført at finna veg millum gosgrýtisklettarnar í Dimmuborgum.
2 أذار 2009 15:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 أذار 2009 23:41

gamine
عدد الرسائل: 4611
Can this be homework???

CC: Bamsa Francky5591

3 أذار 2009 00:47

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
If it was homework I should know, because I have all the Icelandic courses that exist here in the Faroe Islands (the profile says that the requester is Faroese, and born in 1960?) and I am not familiar with that text. But I can't be sure.

The text is about the Icelandic nature and the grammar is 100 per cent correct.

3 أذار 2009 00:51

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
I forgot

CC gamine



CC: gamine

3 أذار 2009 01:48

gamine
عدد الرسائل: 4611
Thanks dear Bamsa. So Frank will release it when he see you post. He must be in bed now and I'll go to bed too.

Sov Godt.
Lene.

CC: Bamsa Francky5591