Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-نيبالي - Your translation is being evaluated

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيإسبانيّ الصينية المبسطةبولندي رومانيتركيسويديإيطاليّ صربى بلغاريبرتغالية برازيليةيونانيّ كوريهولنديدانمركي قطلونيعبريبوسنيألبانى فاروسيايسلنديعربيتشيكيّسلوفينيمَجَرِيّألمانيفنلنديّلتوانينُرْوِيجِيّبرتغاليّ سلوفينيإسبرنتو صينيروسيّ لاتيفيلاتينيأفريقانيماليزيبريتونيمنغوليأوكرانيإستونينيباليتَايْلَانْدِيّأرديأندونيسيهنديفيتناميآذربيجانيتجالوجيجيورجيفريسيانيسواحيليمقدونييونانيّ قديمكرواتيلغة فارسية
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينواريرومانيسنسكريتيبنجابييديشيجاويصيني أدبي / وينيانوينتيلوغيمهاراتيتاميلي

عنوان
Your translation is being evaluated
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

عنوان
तपाईं को अनुवादको मुल्याङ्कन हुदैछ।
ترجمة
نيبالي

ترجمت من طرف samarpan
لغة الهدف: نيبالي

माफ गर्नुहोस्, अहीले तपाईं को अनुवाद मुल्याङ्कनको क्रममा छ र तपाईंले यसलाई परिवर्तन गर्न सक्नु हुन्न। तपाईं को कुनै परिवर्तन सुझाब सन्देश क्षेत्रमा राखन सक्नुहुनेछ ।
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 20 تشرين الاول 2010 17:51