الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - برتغالية برازيلية - A familia é a razão da minha vida
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - بيت/ عائلة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
A familia é a razão da minha vida
نص للترجمة
إقترحت من طرف
Romullo Siqueira
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
A familia é a razão da minha vida
ملاحظات حول الترجمة
Olá,será se alguém pode traduzir essa frase para o latim para mim eu agradeço antecipadamente.Pois quero fazer uma tatoo!Obrigado!
آخر تحرير من طرف
Francky5591
- 11 تموز 2009 12:34
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
11 تموز 2009 09:26
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Romullo,
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org
não é um dicionário
e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa com ao menos
um verbo conjugado
.
Para que seja aceita você pode editar a frase assim:
"
A
famÃlia
é
a razão da minha vida"
11 تموز 2009 10:01
Romullo Siqueira
عدد الرسائل: 1
"A familia é a razão da minha vida"