Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -روماني - Η σκέψη μου

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ روماني

عنوان
Η σκέψη μου
نص
إقترحت من طرف Apostolos
لغة مصدر: يونانيّ

Μωρό μου μου λείπεις πολύ! Θέλω να σου πω οτι σε σκέφτομαι συνέχεια! Μακάρι να ημουν συνέχεια μαζί σου! Θέλω τοσο πολύ να σε δω! Σκεφτόμουν την ταλαιπωρία που πέρασες και στενοχωρήθηκα! Μου λείπεις!

عنوان
Gândul meu
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Cuce
لغة الهدف: روماني

Îmi lipseşti mult iubirea mea! Vreau să îţi spun că mă gândesc tot timpul la tine! Măcar dacă eram tot timpul cu tine! Vreau aşa de mult să te văd! Mă gândeam prin ce suferinţă ai trecut şi îmi făceam griji! Îmi lipseşti!
آخر تصديق أو تحرير من طرف azitrad - 7 آب 2009 10:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 آب 2009 08:29

azitrad
عدد الرسائل: 970
Hi reggina, irini!

Could you please help me with an English bridge for evaluation?

Thanks

CC: reggina irini

7 آب 2009 09:09

reggina
عدد الرسائل: 302
I miss you a lot baby! I want to tell you that I am thinking of you all the time!I hope I could be with you-together- all the time! I want so much to see you!I was thinking about the bother/discomfort you had and got sad!Miss you!

7 آب 2009 09:59

azitrad
عدد الرسائل: 970
Thank youuuuuu!