Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Amor, te amo mais que tudo nessa ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزي

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
Amor, te amo mais que tudo nessa ...
نص
إقترحت من طرف evertinhu
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Amor, te amo mais que tudo nessa minha vida, pois você é a razão pela qual eu existo. Te amo eternamente.
ملاحظات حول الترجمة
inglês reino unido

Diacritics edited <Lilian>

عنوان
Darling
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Lizzzz
لغة الهدف: انجليزي

Darling, I love you more than anything in my life, because you are the reason for me to exist.
I love you eternally.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 12 آب 2009 12:28