Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Amor, te amo mais que tudo nessa ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Amor, te amo mais que tudo nessa ...
Teksti
Lähettäjä evertinhu
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Amor, te amo mais que tudo nessa minha vida, pois você é a razão pela qual eu existo. Te amo eternamente.
Huomioita käännöksestä
inglês reino unido

Diacritics edited <Lilian>

Otsikko
Darling
Käännös
Englanti

Kääntäjä Lizzzz
Kohdekieli: Englanti

Darling, I love you more than anything in my life, because you are the reason for me to exist.
I love you eternally.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Elokuu 2009 12:28