Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Amor, te amo mais que tudo nessa ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Anglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Amor, te amo mais que tudo nessa ...
Tekstas
Pateikta evertinhu
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Amor, te amo mais que tudo nessa minha vida, pois você é a razão pela qual eu existo. Te amo eternamente.
Pastabos apie vertimą
inglês reino unido

Diacritics edited <Lilian>

Pavadinimas
Darling
Vertimas
Anglų

Išvertė Lizzzz
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Darling, I love you more than anything in my life, because you are the reason for me to exist.
I love you eternally.
Validated by lilian canale - 12 rugpjūtis 2009 12:28