الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - لاتيني - Si enim dicamus praecedentes legales , hos...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Si enim dicamus praecedentes legales , hos...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
jairhaas
لغة مصدر: لاتيني
Si enim dicamus praecedentes legales , hos prophetales esse, obijciet quis libros quinque Moysi prophetales esse, quia eos prophetarum praecipuus scriptitaverit.
29 تشرين الاول 2009 13:03
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 تشرين الاول 2009 18:39
jairhaas
عدد الرسائل: 261
Wouldn't "the five books of Moses are prophetic" be better?