Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-أفريقاني - Translations-non-english-accelerated

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاريسويديإيطاليّ رومانيألبانى عبريألمانيعربيبرتغاليّ هولنديبولندي إسبانيّ تركيروسيّ قطلونيالصينية المبسطةصينيإسبرنتو يابانيكرواتيبرتغالية برازيليةيونانيّ صربى لتوانيدانمركي فنلنديّانجليزيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيتَايْلَانْدِيّسلوفيني
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف شرح - تربية

عنوان
Translations-non-english-accelerated
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

عنوان
Vertalings - nie-Engels - bespoedig
ترجمة
أفريقاني

ترجمت من طرف gbernsdorff
لغة الهدف: أفريقاني

Jy kan Engels as 'n tussentaal gebruik. Vertalings tussen twee nie-Engelse tale kan baie bespoedig word as jy Engels as doeltaal toevoeg.
آخر تصديق أو تحرير من طرف gbernsdorff - 12 أفريل 2010 21:29