Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - viver o passado do amor

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيلية

صنف أدب - حب/ صداقة

عنوان
viver o passado do amor
نص للترجمة
إقترحت من طرف Palomapedrosa
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

R. e L.S., estavam passeando quando encontraram amigos de muito tempo , passaram horas conversando sobre o passado deles.
ملاحظات حول الترجمة
R = female name
L.S. = male name
آخر تحرير من طرف lilian canale - 11 تشرين الاول 2010 17:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 تشرين الاول 2010 17:39

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Paloma,

[1] "TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, excepto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma.