الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Tanrım kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أغنية
عنوان
Tanrım kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
نص
إقترحت من طرف
deceas
لغة مصدر: تركي
Tanrım, kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
ملاحظات حول الترجمة
Bu cümlenin İngilizcesi çevirisi gerekiyor.ilginize teşekkürler...
عنوان
God, even if you forgive...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
Mesud2991
لغة الهدف: انجليزي
God, even if you forgive your bad servants, I never do.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 11 تموز 2011 15:49
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
7 تموز 2011 15:15
Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
servant --> servant
s