Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - Tanrım kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma
Natpis
Tanrım kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
Tekst
Podnet od
deceas
Izvorni jezik: Turski
Tanrım, kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
Napomene o prevodu
Bu cümlenin İngilizcesi çevirisi gerekiyor.ilginize teşekkürler...
Natpis
God, even if you forgive...
Prevod
Engleski
Preveo
Mesud2991
Željeni jezik: Engleski
God, even if you forgive your bad servants, I never do.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 11 Juli 2011 15:49
Poslednja poruka
Autor
Poruka
7 Juli 2011 15:15
Sunnybebek
Broj poruka: 758
servant --> servant
s