الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - انجليزي - Never say
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
بيت/ عائلة
عنوان
Never say
نص للترجمة
إقترحت من طرف
Tania93160
لغة مصدر: انجليزي
Never say " fountain I shall not drink your water ". On June 30th, 2007 we shall make the big jump by saying to us yes for the life
24 كانون الثاني 2007 13:48
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
24 كانون الثاني 2007 14:44
kafetzou
عدد الرسائل: 7963
The English was not written by a native speaker. I think it should be "by saying to ourselves yes to life", but I can't be 100% sure.